XP.png

剛剛在讀圖像學的書籍時,赫然發現XP在希臘文裡是代表「基督」的符號!

在早期基督教的歷史當中,是幾乎不用圖像或符號傳遞教義,因為會被視為偶像崇拜,於是全憑宗教故事的記憶而流傳。

但後來隨著基督教的普及,信徒們需要一個伴隨語音的象徵,可以在他們感到軟弱時呼喊主的名,於是凱樂記號(Chi-Rho Monogram)因而誕生。

XP 基督.jpg           XP 基督.png

凱樂記號是由X與P兩個字所組成,是希臘文中基督「XPIΣTOT」的前兩個字母。而此記號在四世紀時被君士坦丁大帝當作軍旗使用而普及,後世還常會把「凱樂記號」再增添「A」與「Ω」兩個希臘字母,代表著基督的名言:「我是開始 (A),也是結束 (Ω)。」

在我看到此處,雖然不能確定 Windows XP 的命名是否與此有關,但卻深感到符號與圖像的威力:它可以在一個世代如此清楚地代表一個事物,但卻在另一個世代被隱藏的那麼好。當我們在寫「XP又當了」的時候,在古代卻又是完全不同的涵義。

我想這就是為何我們要研究「視覺語言」,因為如此我們才能在「古」與「今」、「隱」與「現」、「異邦」與「本土」之間,收放自如地使用圖像與符號。

11-07TabletLaunch-lg.jpg

而最後引到一篇講述「凱樂記號」歷史的文章,文末作者也是用Windows XP的圖開個小玩笑,看來Windows XP名字的秘密,大家彼此都心照不宣了。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    whereyou 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()